Фразеология - это наука о фразеологических единицах (фразеологизмах)- устойчивых сочетаниях слов с осложненной семантикой, не образующихся по порождающим структурно - семантическим моделям переменных сочетаний. Родоначальником теории фразеологии является швейцарский лингвист Шарль Балли (1865-1947), который впервые ввел термин phraseologie в значении «раздел стилистики, изучающий связанные словосочетания».
В настоящее время изучение иностранных языков широко распространено в нашей стране. Хорошее знание языка невозможно без знания его фразеологии.
Вот почему английская фразеология, очень богатая и разнообразная по своей форме и семантике, представляет большой интерес, равно как и большие трудности для изучения английского языка. Фразеология - чрезвычайно сложное явление, изучение которого требует своих методов исследования, а также использования данных других наук - лексикологии, стилистики, истории языка и т. д.
Фразеология любого народа неразрывно связана с историей, культурой, традициями и литературой нации, говорящей на данном языке. Эта связь наиболее четко прослеживается в тех фразеологических единицах, в состав которых входит имя собственное.
Словарный запас языка подвержен изменениям; недаром Р. Кверк назвал его «открытыми воротами языка»(«the open end of the language»), через которые в язык проникают новые слова и фразеологические единицы. Фразеологический фонд изменяется, пополняется и обновляется, и, естественно, в него входят и новые фразеологизмы с именами собственными. В жизни общества появляются новые имена, возникают новые ассоциативные связи, которые дают жизнь новым фразеологическим единицам.
Объектом исследования является фразеологический пласт английского языка.
Предметом исследования данной работы являются фразеологические единицы, имеющие в своем составе ономастический компонент.
Цель работы: выявление закономерностей использования онимов в английских фразеологизмах.
Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:
Дать определения основным понятиям, используемым в работе: «фразеология», «фразеологическая единица», «оним», «ономастика».
Описать особенности семантики фразеологических единиц и их компонентного состава, на основе которого формируется их значение.
Определить границы исследуемого явления (понятия), т. е. определить список фразеологических единиц, включающих в себя ономастический компонент.
Произвести понятийную классификацию фразеологических единиц, включающих в себя ономастический компонент.
Методы исследования: метод описательного анализа, сравнительно-сопоставительный метод.
Проблема девиантного поведения младших подростков
Первым в России ввел в употребление термин "девиантное поведение", который в настоящее время употребляется наравне с термином "отклоняющееся поведение", Я.И. Гилинский. Зарубежные ученые определяют девиантность соответствием или несоответствием социальным нормам-ожиданиям. Следо ...
Сущность и содержание понятия "коммуникативные навыки детей"
Жизнь каждого нормального человека буквально пронизана контактами с другими людьми. Потребность в общении – одна из самых важных человеческих потребностей. Общение – это главное условие и основной способ жизни человека. Только в общении и в отношениях с другими людьми человек может почувствовать и ...
Что такое мультимедиа
Мультимедиа - сравнительно молодая отрасль новых информационных технологий. Дословный перевод слова "мультимедиа" означает "многие среды" ("multi" - "много", "media" - "среда"). Под этим термином понимается одновременное воздействие на пол ...
На протяжении всей человеческой истории люди пытались придумать способы, с помощью которых они могли бы по возможности прочно усвоить какие-либо знания. С древнейших времён тема и техника запоминания занимала пытливые умы, рассматривалась и систематизировалась великими людьми прошлого.